tag:blogger.com,1999:blog-36977074.post2896856047581280618..comments2023-06-13T15:39:09.182+02:00Comments on FotoBlog de juanluisgx: TRADUTTORE / TRADITOREjuanluisgxhttp://www.blogger.com/profile/08376515387736891902noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-36977074.post-53839598775242306542007-02-25T20:08:00.000+01:002007-02-25T20:08:00.000+01:00Mil disculpas por mi comentario...En mi ánimo no e...Mil disculpas por mi comentario...<BR/>En mi ánimo no estaba menospreciar el trabajo de los traductores, que dicho sea de paso, lo tienen bien difícil en casos como el de la foto, simplemente pensé que la traducción literal del cartel se prestaba a broma.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36977074.post-53089360653408765182007-02-25T17:19:00.000+01:002007-02-25T17:19:00.000+01:00Casi seguro que fue como dices, Josep... alguien q...Casi seguro que fue como dices, Josep... alguien que con toda su buena fe, consultó el primer diccionario que tenía a mano...<BR/>...lo que no deja de demostrar todo lo polifacético y rico que es el lenguaje.<BR/><BR/>Y seguramente ese fue el caso también del pie de foto de la exposición de fotografía (que se puede ver en el enlace "Otro ejemplo/...") aunque en este caso seguro que le llevó más trabajo encontrar la "refinada" traducción de "Consuegra".<BR/><BR/>Gracias Josep por las visitas y por los comentarios!!<BR/><BR/>JuanLuisGarcíajuanluisgxhttps://www.blogger.com/profile/08376515387736891902noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36977074.post-44496965754327636672007-02-25T12:04:00.000+01:002007-02-25T12:04:00.000+01:00¿Y no es mucho más probable que hayan buscado Mang...¿Y no es mucho más probable que hayan buscado Mango en el diccionario y hayan copiado lo que ponía?<BR/><BR/>No entiendo porque siempre se piensa que los errores de traducción son culpa de los traductores, cuando lo más frecuente es que esos errores se produzcan precisamente cuando NO se ha querido contratar a un traductor.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36977074.post-28208517995727859182007-02-24T12:48:00.000+01:002007-02-24T12:48:00.000+01:00Esta debió ser su última "traducción"....a estas h...Esta debió ser su última "traducción".<BR/>...a estas horas ya debe engrosar la amplia lista de parados de nuestro país...<BR/>Una FOTO INTERESANTE a la que sacar mucho jugo...Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36977074.post-80165654767232152012007-02-24T12:42:00.000+01:002007-02-24T12:42:00.000+01:00¿De verdad crees que han contratado a un traductor...¿De verdad crees que han contratado a un traductor? O_OAnonymousnoreply@blogger.com