DIARIO DE UN VIAJERO DEL TIEMPO - DIARY OF A TIME TRAVELER
ETIQUETAS
FERROCARRILES - RAILWAY,
UTATA
"Fare forward, travellers! not escaping from the past
Into different lives, or into any future;
You are not the same people who left that station
Or who will arrive at any terminus,
While the narrowing rails slide together behind you"
T. S. Eliot "The Dry Salvages" (from Four Quartets)
(Traducción de José María Valverde)
"¡Adelante, viajeros! sin escapar del pasado
hacia vidas diferentes, ni hacia ningún futuro;
no sois los mismos que dejaron esa estación
ni los que llegarán a ningún terminal,
donde los raíles estrechándose se deslizan juntos allá detrás;"
Fotografía realizada para el proyecto de UTATA "Picture This #2". En ESTE ENLACE podéis ver la otra foto que he hecho para este proyecto.
1 comentario:
Me vino esta foto a la cabeza cuando estaba leyendo...
Cruzan los pueblos de sonido humilde:
Pardaré, Pedrún, Matueca...
Cuando bajo del tren siento frío.
He dejado mi casa. Ahora estoy solo.
¿Qué hago aquí?, ¿quién me espera en ese lugar excavado en el silencio?
(fragmento de El ferrocarril de Matallana de Antonio Gamoneda)
Publicar un comentario